Supportthread für BigFish Games & Co von lotti und Rosalie

Hallo

Du kannst es aber auch abkürzen indem du den Text in It Happened Here 3 - A Storm is Brewing CE\AutoTranslator\Translation\de\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt bearbeitest
Öffne die Textdatei mit Notepad ++ und gehe dazu auf zeile 1348 und zeile 1355 und schreibe die Worte auf der rechten Seite neben dem Gleichzeichen "AUTOR" in AUTHOR um.
Abspeichern nicht vergessen.
Anschließend in It Happened Here 3 - A Storm is Brewing CE\AutoTranslator\Config.ini ,in der 2 ten Zeile ,die da heisst " Endpoint=GoogleTranslateV2 " das GoogleTranslateV2 löschen und abspeichern.

Damit sollte das Problem aus der Welt sein.

mfg
 
Zuletzt bearbeitet:
Hallo Eisbabehorn Du hast Post!

Da das Spiel im entpackten Zustand über 4 GB und im Gepackten immer noch über 3 GB groß ist ,kann ich es dir nur auf UploadNow hochladen!

Dort möglichst den Werbeblocker anschalten!

mfg
 
Hallo

Falls sich jemand für das Spiel " Sophia the Traveler " interessiert ? ist zwar in DE , aber leider waren die Spielehersteller zu Faul alles (betrifft etliche Images im Spiel " ins Deutsche zu übersetzen.!
Wen eventuell dieses stört ? kann mir gerne eine P.N. senden ,dann werd ich mal mein bestes tun!"

Lotti hat das bestimmt schon heute Nacht im Angebot ohne die besagten Images in DE!

Ich penne um die Zeit und mache es erst morgen rein.

Wem das alles egal ist der kann diese Info als Ad Acta legen und nicht weiter darüber nachdenken?

mfg
 
Zuletzt bearbeitet:
Hallo

Bin im Moment an der Übersetzung des Spieles "Silverwood Bay - An Eleanor Grey Mystery CE" dran.Wird sicherlich ne weile dauern da ja morgen wieder ein vorrangiges Spiel "Dark City Amsterdam Collector's Edition" erscheinen soll!

Wenn das erledigt ist geht es mit Silverwood weiter.

Möchte aber gleich etwas zu Silverwood bemerken! Ich habe die Org. Textdateien welche die Wörter betreffen ausgelesen ,da die sich ja ändern wenn man zb.mal keine Lust hat im Moment weiter zu spielen ,fängt man dann nicht mit den selben Fragen an(es gibt zufälle) ,das konnte ich bei der Fülle der Daten nicht abfangen (sind immerhin über 80 Tausend einträge ,da brauche ich Tage dazu zum übersetzen! Also habe ich die Autoübersetzung angelassen damit alles übersetzt wird. Hat allerdings den Nachteil das es (Da der Google Übersetzer benutzt wird ) und die nicht korrigiert werden! manchmal unsinniges Zeugs fabriziert wird.
Lasst euch davon aber nicht abschrecken ,Früher oder später oder gar nicht kommt vieleicht mal ein Übersetzung der Profis?

Hier mal ein Schnappschuss des Startbildes.



mfg
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben Unten